The package txt2tags:
-
represents 596 source words to be translated
-
is translated into 8 languages in Fedora f10
-
polib could not open 1 files to extract metadata
| Language | Translated words | Total source words | Progress (%) | Files |
|---|---|---|---|---|
| de | 596 | 596 | 100.0 | po/de.po |
| es | 596 | 596 | 100.0 | po/es.po |
| fi | 595 | 595 | 100.0 | po/._fi.po po/fi.po |
| hu | 596 | 596 | 100.0 | po/hu.po |
| it | 596 | 596 | 100.0 | po/it.po |
| pt_BR | 596 | 596 | 100.0 | po/pt_BR.po |
| zh_Hans | 596 | 596 | 100.0 | po/zh_CN.po |
| fr | 573 | 596 | 96.1 | po/fr.po |
Errors on PO files
Error with polib
We use the po metadata to get the language code and the team, but sometimes it fails, here are the files.
| Lang from file path/name | Lang code chosen | polib error | Team |
|---|---|---|---|
| po/._fi.po | fi | error-unicode |